A song as a gift


Crazy how it feels tonight
Crazy how you make it all alright, love
Crush me with those things you do
And I´ll do for you anything too, oh

Sitting, smoking, feeling high

And in this moment
Oh, it feels so right

Lovely lady, I am at your feet
Oh, God, I want you so badly
And I wonder this
Could tomorrow be so wonderous
As you there, sleeping?

Let’s go drive ‘till morning comes
Watch the sunrise and fill our souls up
And drink some wine ‘till we get drunk

It’s crazy I’m thinking
Just knowing that the world is round
And here I’m dancing on the ground
Am I right-side-up or upside-down?
And is this real, or am I dreaming?

Lovely lady, let me drink you, please
Won’t spill a drop, no, I promise you
Lying under this spell you cast on me
Each moment the more I love you

Crush me, come on
Oh, yeah

So much you have given, love
That I would give you back again and again
Oh, you know that I´m meaning I’ll hold you
But please, please just let me always.


Toda morte dói


Eu te dei meu tempo, minha atenção, meus pensamentos
Minhas lágrimas, meus sorrisos, meus sonhos, meu coração
E de nada disso me arrependo.

Você teve meus momentos mais intensos
Foi inspiração pra dezenas de poesias (que nunca lerá)
Foi idealização jamais realizada.

Toda morte dói e essa não dói menos
Mas a frieza da sua reação só me dá mais certeza
De que essa morte, tão esperada, é bem vinda.

Há muita vida lá fora.

Saturday night


_ You are a fucking pretty girl, a really nice one.
_ Listen, don’t forget it: never, ever, let anybody says less than this about you.
_ Now, tell me some words. I need words.

_ You are a handsome british guy.
_ You dance very well and it attracted me since the beggining.
_ I’m a free woman, but you are married. This fucking pretty girl won’t do this.

_ Don’t say it looking at me this way, fucking free pretty girl.

And then he kissed me.